AOF7-Vocality/config/fancymenu/locals/uk_ua.local
2024-02-20 18:35:48 -06:00

1260 lines
144 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

helper.button.buttoninfo = Довідка з кнопок
helper.menuinfo.identifier = ID меню
helper.buttoninfo.idnotfound = <ID не знайдено>
helper.buttoninfo.keynotfound = <Ключ локалізації кнопки не знайдено>
helper.buttoninfo.key = Ключ локалізації
helper.buttoninfo.labelwidth = Ширина напису
helper.creator.messages.sure = Ви впевнені?
helper.creator.empty = ПОРОЖНЬО
helper.creator.audioalreadyloaded.title = Аудіо вже завантажено!
helper.creator.audioalreadyloaded.desc = Аудіо, яке ви намагаєтесь додати, вже є частиною цього розташування!%n%%n%Ви не можете додати це аудіо декілька разів.
helper.creator.invalidaudio.title = Некоректний файл аудіо!
helper.creator.invalidaudio.desc = Файл, який ви намагаєтесь завантажити, не існує, або його формат не підтримується.%n%%n%Будь ласка, перевірте адресу файла, та впевніться, що ваш файл є коректним файлом аудіо формату WAV!
helper.creator.invalidimage.title = Некоректний файл зображення!
helper.creator.invalidimage.desc = Зображення, яке ви намагаєтесь завантажити, не існує, або його формат не підтримується.%n%%n%§lПідтримуютсья формати:§r JPG/JPEG, PNG та GIF.
helper.creator.animationnotfound.title = Анімацію не знайдено!
helper.creator.animationnotfound.desc = Анімація, яку ви намагаєтесь додати, не існує.%n%%n%Можливо, в цій анімації не вистачає обов'язкових змінних у властивостях.%n%%n%Пам'ятайте, що після переміщення файлу анімації у папку з анімаціями,%n%вам потрібно буде перезавантажити гру.
helper.creator.texttooshort.title = Текст закороткий!
helper.creator.texttooshort.desc = Ваш напис повинен містити хоча б один символ.%n%У протилежному випадку, у існуванні цього напису не буде сенсу,%n%і його буде видалено!
helper.creator.cannotdelete.title = Елемент неможливо видалити!
helper.creator.cannotdelete.desc = Ви не можете видалити цей елемент.%n%%n%Вам доведеться просто жити з ним...
helper.creator.layoutoptions.renderorder = Порядок відображення
helper.creator.layoutoptions.renderorder.background = Задній план
helper.creator.layoutoptions.renderorder.foreground = Передній план
helper.creator.layoutoptions.version.mc = Версія Minecraft
helper.creator.layoutoptions.version.fm = Версія FancyMenu
helper.creator.layoutoptions.version.minimum = Встановити мінімум
helper.creator.layoutoptions.version.minimum.mc = Мінімальна версія Minecraft
helper.creator.layoutoptions.version.minimum.fm = Мінімальна FancyMenu
helper.creator.layoutoptions.version.maximum = Встановити максимум
helper.creator.layoutoptions.version.maximum.mc = Максимальна версія Minecraft
helper.creator.layoutoptions.version.maximum.fm = Максимальна версія FancyMenu
helper.creator.layoutoptions.resetbackground = Скинути фон
helper.creator.layoutoptions.requiredmods = Необхідні моди
helper.creator.layoutoptions.requiredmods.desc = Список модів, необхідних для встановлення (ID модів, розділені комами)
helper.creator.close = Ви впевнені, що бажаєте закрити меню створення розташування?
helper.creator.audio.delete = Видалення
helper.creator.audio.delete.msg = Ви впевені, що бажаєте видалити це аудіо?
helper.creator.add.image = Зображення
helper.creator.add.animation = Анімація
helper.creator.add.animation.entername = Додати за назвою
helper.creator.add.animation.entername.title = Назва анімації
helper.creator.add.text = Напис
helper.creator.add.text.newtext = Новий напис
helper.creator.add.button = Кнопка
helper.creator.add.button.label = Назва кнопки
helper.creator.add.audio = Аудіо
helper.creator.vanillabutton.autoclick = Автоматичні натискання
helper.creator.vanillabutton.autoclick.popup = Автоматичні натискання
helper.creator.backgroundoptions = Параметри фону
helper.creator.backgroundoptions.backgroundanimation = Фонова анімація
helper.creator.backgroundoptions.backgroundimage = Фонове зображення
helper.creator.backgroundoptions.chooseimage = Обрати зображення
helper.creator.custombutton.config = Дія кнопки
helper.creator.custombutton.config.actionvalue = Значення дії [{}]
helper.creator.custombutton.config.actiontype = Вид дії
helper.creator.custombutton.config.actiontype.sendmessage.desc = Відправити команду або повідомлення у чат.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.sendmessage.desc.value = Повідомлення/команда
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openlink.desc = Відкрити посилання у вашому встановленому за замовчуванням браузері.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openlink.desc.value = Посилання
helper.creator.custombutton.config.actiontype.quitgame.desc = Вийти з гри.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.joinserver.desc = Приєднатися до сервера.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.joinserver.desc.value = IP сервера
helper.creator.custombutton.config.actiontype.loadworld.desc = Завантажити світ.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.loadworld.desc.value = Назва папки зі світом
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openfile.desc = Відкрити файл або папку.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openfile.desc.value = Адреса
helper.creator.custombutton.config.actiontype.prevbackground.desc = Перейти на попередній фон меню.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.nextbackground.desc = Перейти на наступний фон меню.
helper.creator.items.setorientation = Вирівнювання елемента
helper.creator.items.delete = Видалити
helper.creator.items.border.posx = X
helper.creator.items.border.posy = Y
helper.creator.items.border.orientation = Вирівнювання
helper.creator.items.border.width = Ширина
helper.creator.items.border.height = Висота
helper.creator.items.button.editlabel = Редагувати напис
helper.creator.items.vanillabutton.resetorientation = Скинути вирівнювання
helper.creator.items.string.setscale = Встановити розмір
helper.creator.items.string.setshadow = Тінь: §cВимк.
helper.creator.items.string.setnoshadow = Тінь: §aУвімк.
helper.creator.items.string.edit = Редагувати зміст
helper.creator.items.string.border.scale = Розмір
helper.creator.items.string.scale.invalidvalue.title = Некоректне значення!
helper.creator.items.string.scale.invalidvalue.desc = Значення, яке ви намагаєтесь встановити, не є коректним значенням розміру!%n%%n%Приклади значень розміру: 1.0, 2.0, 0.5
helper.creator.deleteobject = Ви впевнені, що бажаєте §lВИДАЛИТИ§r цей елемент?
helper.creator.choosefile.enterorchoose = §lВведіть адресу, або оберіть файл
helper.creator.choosefile.choose = Обрати файл
helper.creator.webstring.multiline = Багаторядковість: §cВимк.
helper.creator.webstring.nomultiline = Багаторядковість: §aУвімк.
helper.creator.web.invalidurl = §c§lНекоректна URL-адреса!%n%%n%За цією URL-адресою нічого не знайдено, або ця адреса є некоректною!
helper.creator.web.enterurl = Введіть URL-адресу
helper.creator.add.webimage = Веб-зображення
helper.creator.add.webtext = Веб-текст
helper.creator.items.button.hoverlabel = Підказка
helper.creator.items.button.hoverlabel.reset = Скинути підказку
helper.creator.items.button.hoversound = Звук при наведенні
helper.creator.items.button.hoversound.reset = Скинути звук при наведенні
helper.creator.backgroundoptions.panorama = Широка
helper.creator.textures.invalidcharacters = §c§lНекоректні символи!%n%%n%%n%Назва файлу вашого зображення містить некоректні символи!%n%%n%Будь-ласка, використовуйте маленькі літери латинського алфавіту, цифри, ".", "_" та "-".%n%Пробіли, великі літери латинського алфавіту, та будь-які інші символи не підтримуються.
helper.buttons.tools.overridemenu = Замінити на
helper.buttons.tools.resetoverride = Скинути заміну
helper.buttons.tools.customguis = Власні інтерфейси
helper.buttons.tools.customguis.open = Відкрити інтерфейс
helper.buttons.tools.customguis.delete = Видалити інтерфейс
helper.buttons.tools.customguis.pickbyname = Обрати за назвою
helper.buttons.tools.customguis.openbyname = Відкрити за назвою
helper.buttons.tools.customguis.deletebyname = Видалити за назвою
helper.buttons.tools.customguis.sure = §c§lВи впевнені?%n%%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §lвидалити§r цей інтерфейс?%n%%n%§lЦей інтерфейс буде втрачено назавжди! (Надовго!)%n% %n% %n% %n%
helper.buttons.tools.customguis.invalididentifier = §c§lНекоректний ID!%n%%n%%n%Не знайдено жоден інтерфейс з цим ID!%n% %n% %n% %n%
helper.buttons.tools.creategui = Створити інтерфейс
helper.buttons.tools.creategui.allowesc = Дозволити
helper.buttons.tools.creategui.donotallowesc = Не дозволити
helper.buttons.tools.creategui.invalididentifier = §cНекоректний ID!
helper.buttons.tools.creategui.identifieralreadyused = §cЦей ID вже використовується! Будь ласка, оберіть інший!
helper.buttons.tools.creategui.allowescdesc = Закриття меню за допомогою ESC
helper.buttons.tools.creategui.menuidentifier = ID меню
helper.buttons.tools.creategui.menutitle = Назва меню (необов'язково)
helper.buttons.tools.creategui.create = Створити
gameintro.skip = НАТИСНІТЬ ПРОБІЛ, ЩОБ ПРОПУСТИТИ
helper.creator.items.chooselayer = Обрати елемент
customization.items.webstring.unabletoload = Неможливо завантажити веб-текст! Підключення до Інтернету відсутнє, або введено некоректну URL-адресу!
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opencustomgui.desc = Відрити власний інтерфейс.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opencustomgui.desc.value = ID меню
custombuttons.action.opengui.cannotopengui = §c§lНеможливо відкрити інтерфейс!%n%%n%%n%Інтерфейс, який ви намагаєтесь відкрити, не існує або не підтримується!%n%%n%Якщо цей інтерфейс є існуючим, будь ласка, повідомте про це розробника моду FancyMenu, щоб додати для нього підтримку.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opengui.desc = Відкрити інтерфейс за ID меню.%n%%n%Підтримуються стандартні інтерфейси, а також інтерфейси, додані модами,%n%та власні, створені у FancyMenu.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opengui.desc.value = ID меню
helper.creator.windowsize = Обмеження розміру вікна
helper.creator.windowsize.biggerthan = Більше за
helper.creator.windowsize.smallerthan = Менше за
helper.creator.windowsize.biggerthan.desc = Вмикати розташування, тільки якщо розмір вікна більший за вказане значення
helper.creator.windowsize.smallerthan.desc = Вмикати розташування, тільки якщо розмір вікна менший за вказане значення
helper.creator.windowsize.currentwidth = Поточна ширина вікна
helper.creator.windowsize.currentheight = Поточна висота вікна
helper.menuinfo.idcopied = Скопійовано до буферу обміну!
helper.creator.custombutton.config.actiontype.movefile.desc = Перемістити файл у нову адресу.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.movefile.desc.value = стараАдресаФайлу; новаАдресаФайлу
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copyfile.desc = Копіювати файл за адресою.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copyfile.desc.value = оригінальнаАдресаФайлу; цільоваАдресаФайлу
helper.creator.custombutton.config.actiontype.deletefile.desc = Видалити файл.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.deletefile.desc.value = адресаФайлу
helper.creator.custombutton.config.actiontype.renamefile.desc = Перейменувати файл.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.renamefile.desc.value = адресаФайлу/назваФайлу.формат
helper.creator.custombutton.config.actiontype.reloadmenu.desc = Перезавантажити поточне меню.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runscript.desc = Запустити скрипт кнопки.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runscript.desc.value = Назва файлу скрипту без його формату
helper.creator.custombutton.config.actiontype.downloadfile.desc = Завантажити файл у адресу.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.downloadfile.desc.value = адресаURL; адресаЗавантажуваногоФайлу
helper.creator.custombutton.config.actiontype.unpackzip.desc = Розпакувати ZIP-файл у адресу.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.unpackzip.desc.value = адресаФайлу; цільоваАдресаПапки
helper.creator.custombutton.config.actionvalue.example = Приклад: {}
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openlink.desc.value.example = https://google.com
helper.creator.custombutton.config.actiontype.sendmessage.desc.value.example = Привіт, @all!
helper.creator.custombutton.config.actiontype.joinserver.desc.value.example = mc.coolserver.com
helper.creator.custombutton.config.actiontype.loadworld.desc.value.example = myworld
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opencustomgui.desc.value.example = coolcustomgui
helper.creator.custombutton.config.actiontype.opengui.desc.value.example = some.menu.identifier
helper.creator.custombutton.config.actiontype.openfile.desc.value.example = config/fancymenu/changelog.txt
helper.creator.custombutton.config.actiontype.movefile.desc.value.example = resources/image.jpg;folder/moveto/image.jpg
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copyfile.desc.value.example = resources/image.jpg;some_folder/imagecopy.jpg
helper.creator.custombutton.config.actiontype.deletefile.desc.value.example = config/fancymenu/rickroll.gif
helper.creator.custombutton.config.actiontype.renamefile.desc.value.example = config/fancymenu/image.jpg;newimagename.jpg
helper.creator.custombutton.config.actiontype.downloadfile.desc.value.example = https://hoster.com/layout.zip;download/layout.zip
helper.creator.custombutton.config.actiontype.unpackzip.desc.value.example = resources/archive.zip;resources/unpacked/
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runscript.desc.value.example = coolscript
helper.creator.rightclick.scale = Закріпити масштаб інтерфейсу
helper.creator.rightclick.scale.invalid = §c§lНекоректний масштаб!%n%%n%%n%Значення масштабу мають бути більшими за 0!
helper.creator.items.button.resetlabel = Скинути напис
helper.creator.items.custombutton.onlydisplayin = Відображати тільки у
helper.creator.items.custombutton.onlydisplayin.outgame = Меню
helper.creator.items.custombutton.onlydisplayin.singleplayer = Грі наодинці
helper.creator.items.custombutton.onlydisplayin.multiplayer = Грі у мережі
helper.creator.items.custombutton.onlydisplayin.reset = СКИНУТИ
helper.creator.items.button.clicksound = Встановити звук натискання
helper.creator.items.button.clicksound.reset = Скинути звук натискання
helper.popup.togglecustomization.enable = Персоналізація: §cВимк.
helper.popup.togglecustomization.disable = Персоналізація: §aУвімк.
helper.creator.object.stretch = Розтягнути
helper.creator.object.stretch.x = До ширини екрана
helper.creator.object.stretch.y = До висоти екрана
helper.creator.object.stretch.unsupportedorientation = §c§lВирівнювання не підтримується!%n%%n%%n%Поточне вирівнювання цього елемента не підтримується дією розтягування.%n%%n%§lПідтримувані вирівнювання: {}
helper.creator.backgroundoptions.backgroundpanorama = Фонова панорама
helper.creator.backgroundoptions.panoramas = Панорами
helper.creator.backgroundoptions.panoramas.set = Встановити фон
helper.creator.backgroundoptions.panoramas.set.desc = Встановити обрану панораму%n%у якості активної фонової панорами.
helper.creator.backgroundoptions.panoramas.clear = Скинути
helper.creator.backgroundoptions.panoramas.clear.desc = Вимкнути поточно активну панораму.
helper.creator.items.button.btndescription = Підказка
helper.creator.items.button.btndescription.desc = Підказка, що відображається%n%при наведенні курсора на кнопку.%n%%n%Використовуйте код форматування "#n#" для переносу рядка.
helper.buttons.customization.onoff.btndesc = Увімкнути персоналізацію поточного меню%n%для роботи розташувань.
helper.buttons.customization.overridewith.btndesc = Замінити поточне меню%n%на одне з ваших власних інтерфейсів.%n%%n%§cВАЖЛИВО!%n%Не використовуйте цей параметр,%n%якщо бажаєте просто змінити вигляд%n%існуючого меню.%n%%n%Натомість, створіть розташування,%n%щоб змінити меню!
helper.buttons.customization.managelayouts = Параметри розташувань
helper.buttons.customization.managelayouts.enable = §aУвімкнути
helper.buttons.customization.managelayouts.enabled = §aУвімкнено
helper.buttons.customization.managelayouts.disable = §cВимкнути
helper.buttons.customization.managelayouts.disabled = §cВимкнено
helper.buttons.customization.managelayouts.delete = Видалити розташування
helper.buttons.customization.managelayouts.delete.msg = §c§lВи впевнені?%n%%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §c§lвидалити§r це розташування?%n%%n%§c§lЦе розташування буде втрачено назавжди! (Надовго!)
helper.buttons.customization.managelayouts.layout.btndesc = §lІнформація про розташування:%n%%n%Стан: {}%n%Кількість дій персоналізації: {}%n%%n%§cНатисніть ЛКМ, щоб відкрити параметри.
helper.creator.object.moveup = Перемістити вперед
helper.creator.object.moveup.desc = Перемістити елемент на один шар вперед.%n%%n%§cВАЖЛИВО!%n%Сфокусовані елементи завжди на передньому плані,%n%тож вам потрібно розфокусувати ці елементи,%n%щоб побачити зміни навколо них.{}
helper.creator.object.moveup.desc.subtext = %n%%n%§6§lОстання дія:%n%Переміщення вперед §7{}
helper.creator.object.movedown = Перемістити назад
helper.creator.object.movedown.desc = Перемістити елемент на один шар назад.%n%%n%§cВАЖЛИВО!%n%Сфокусовані елементи завжди на передньому плані,%n%тож вам потрібно розфокусувати ці елементи,%n%щоб побачити зміни навколо них.{}
helper.creator.object.movedown.desc.subtext = %n%%n%§6§lОстання дія:%n%Переміщення назад §7{}
helper.buttons.customization.managelayouts.openintexteditor = Відкрити у текстовому редакторі
helper.buttons.customization.managelayouts.openintexteditor.desc = Відкрити розташування%n%у вашому встановленому за замовчуванням%n%текстовому редакторі.%n%%n%§cВАЖЛИВО!%n%Після ручної зміни файлів розташувань,%n%натисніть кнопку \"Перезавантажити\", щоб застосувати зміни!
helper.creator.opencloseaudio = Звук відкриття/закриття
helper.creator.opencloseaudio.desc = Програвати звук, коли меню%n%відкривається або закривається.
helper.creator.opencloseaudio.reset.desc = Скинути цей звук.
helper.creator.openaudio = Звук відкриття меню
helper.creator.openaudio.reset = Скинути звук відкриття
helper.creator.openaudio.desc = Програвати звук, коли меню відкривається.
helper.creator.closeaudio = Звук закриття меню
helper.creator.closeaudio.reset = Скинути звук закриття
helper.creator.closeaudio.desc = Програвати звук, коли меню закриваєтсья.
helper.creator.deleteselectedobjects = Ви впевнені, що бажаєте §lВИДАЛИТИ§r всі вибрані елементи?
helper.creator.multiselect.object.deleteall = Видалити все
helper.creator.multiselect.object.deleteall.btndesc = Видалити всі вибрані елементи.
helper.creator.multiselect.object.stretchall = Розтягнути все
helper.creator.multiselect.object.stretchall.btndesc = Розтягнути всі елементи, §lякі піддаються%n%розтягуванню§r, до ширини або висоти меню.
helper.creator.multiselect.vanillabutton.resetorientation = Скинути вирівнювання
helper.creator.multiselect.vanillabutton.resetorientation.btndesc = Скинути вирівнювання%n%всіх вибраних стандартних кнопок.
helper.creator.multiselect.vanillabutton.hideall = Приховати все
helper.creator.multiselect.vanillabutton.hideall.btndesc = Приховати всі вибрані стандартні кнопки.
helper.creator.multiselect.button.buttontexture.btndesc = Встановити текстури нормального та наведеного стану%n%для всіх вибраних кнопок.
helper.creator.multiselect.button.clicksound.btndesc = Встановити звук натискання%n%для всіх вибраних кнопок.
helper.creator.multiselect.button.clicksound.reset.btndesc = Скинути звук натискання%n%для всіх вибраних кнопок.
helper.creator.multiselect.button.hoversound.btndesc = Встановити звук наведення%n%для всіх наведених кнопок.
helper.creator.multiselect.button.hoversound.reset.btndesc = Скинути звук наведення%n%для всіх наведених кнопок.
helper.creator.add.playerentity = Паперова лялька гравця
helper.creator.items.playerentity.setscale = Встановити розмір
helper.creator.items.playerentity.playername = Ім'я гравця
helper.creator.items.playerentity.playername.auto = Авто
helper.creator.items.playerentity.playername.setname = Встановити ім'я
helper.creator.items.playerentity.skin = Встановити скін
helper.creator.items.playerentity.cape = Встановити плащ
helper.creator.items.playerentity.texture.local = Локальна текстура
helper.creator.items.playerentity.texture.url = URL-адреса
helper.creator.items.playerentity.rotation = Оберт
helper.creator.items.playerentity.rotation.auto = Автоматичний
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom = Власний
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom.bodyx = Горизонтальний оберт тіла
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom.bodyy = Вертикальний оберт тіла
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom.headx = Горизонтальний оберт голови
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom.heady = Вертикальний оберт голови
helper.creator.items.playerentity.showname.off = §aПоказувати ім'я
helper.creator.items.playerentity.showname.on = §cПриховувати ім'я
helper.creator.items.playerentity.crouching.off = Присідання: §cВимк.
helper.creator.items.playerentity.crouching.on = Присідання: §aУвімк.
helper.creator.items.playerentity.parrot.off = §aПоказувати папугу
helper.creator.items.playerentity.parrot.on = §cПриховувати папугу
helper.creator.items.playerentity.slim.off = Модель §aАлекс
helper.creator.items.playerentity.slim.on = Модель §cСтіва
helper.creator.items.playerentity.setscale.btndesc = Встановити розмір гравця.
helper.creator.items.playerentity.playername.btndesc = Встановити ім'я гравця.
helper.creator.items.playerentity.playername.auto.btndesc = Встановити ім'я поточного гравця.
helper.creator.items.playerentity.playername.setname.btndesc = Встановити ім'я гравця вручну.%n%%n%Існування такого гравця необов'язкове.
helper.creator.items.playerentity.skin.btndesc = Встановити текстуру скіну гравця.%n%%n%Цей скін завжди відображатиметься%n%замість звичайного скіну цього гравця.
helper.creator.items.playerentity.cape.btndesc = Встановити текстуру плащу гравця.%n%%n%Цей плащ завжди відображатиметься%n%замість звичайного плащу цього гравця.
helper.creator.items.playerentity.rotation.btndesc = Встановити оберт голови та тіла.
helper.creator.items.playerentity.rotation.auto.btndesc = Обертати гравця за курсором.
helper.creator.items.playerentity.rotation.custom.btndesc = Встановити власний оберт гравця.
helper.creator.items.playerentity.showname.btndesc = Встановити видимість імені гравця.
helper.creator.items.playerentity.crouching.btndesc = Увімкнути присідання гравця.
helper.creator.items.playerentity.parrot.btndesc = Йо-хо-хо!... Не вистачає ще й пляшечки рому...
helper.creator.items.playerentity.slim.btndesc = Встановити модель гравця.%n%%n%В моделі Алекс руки тонші.
helper.creator.items.playerentity.texture.invalidtexture.title = Некоректна текстура!
helper.creator.items.playerentity.texture.invalidtexture.desc = Ця текстура не існує або не є коректною.%n%%n%§lПідтримуютсья формати:§r PNG
popup.apply = Застосувати
helper.creator.items.orientation.btndesc = Встановити точку опору,%n%з якої обчислюватиметься%n%позиція цього елемента.%n%%n%§cПРИМІТКА:%n%Ви можете побачити, як вирівнювання%n%впливає на елемент, якщо змінити розмір%n%вікна редактора після зміни вирівнювання.
helper.creator.add.slideshow = Слайд-шоу
helper.creator.add.slideshow.entername = Додати за назвою
helper.creator.add.slideshow.entername.title = Введіть назву слайд-шоу
helper.creator.backgroundoptions.backgroundslideshow = Фонове слайд-шоу
helper.creator.backgroundoptions.backgroundslideshow.set = Встановити фон
helper.creator.backgroundoptions.backgroundslideshow.set.desc = Встановити вибране слайд-шоу%n%в якості активного фонового слайд-шоу.
helper.creator.backgroundoptions.backgroundslideshow.clear = Скинути
helper.creator.backgroundoptions.backgroundslideshow.clear.desc = Вимкнути поточно активне слайд-шоу.
helper.creator.slideshownotfound = §c§lСлайд-шоу не знайдено!%n%%n%Вказане слайд-шоу не існує!%n%Будь ласка, перевірте правильність написання його назви.
helper.creator.add.shapes = Фігура
helper.creator.add.shapes.rectangle = Прямокутник
helper.creator.items.shape.color = Колір
helper.creator.items.shape.color.btndesc = Встановити шістнадцятковий колір фігури.%n%%n%§cПРИМІТКА:%n%За допомогою шістнадцяткових кольорів%n%також можна встановити прозорість!
helper.creator.object.movedown.desc.subtext.vanillabutton = %n%%n%§cВи не можете переміщувати елементи%n%позаду §cстандартних кнопок.%n%%n%Натомість, ви можете встановити%n%§lпорядок відображення§r розташування на "§lФоновий§r",%n%щоб відображати всі елементи позаду%n%змісту стандартного меню, включаючи кнопки.%n%%n%Натисніть §lПКМ§r на фоні редактора,%n%щоб встановити §lпорядок відображення§r!
helper.menubar.expand = Розгорнути стрічку меню
helper.menubar.shrink = Згорнути стрічку меню
helper.menubar.settings = Параметри FancyMenu
fancymenu.config = Параметри FancyMenu
fancymenu.config.categories.general = ЗАГАЛЬНІ
fancymenu.config.enablehotkeys = Увімкнути гарячі клавіші моду
fancymenu.config.playmenumusic = Стандартна музика у меню
fancymenu.config.stopworldmusicwhencustomizable = Зупиняти музику світу
fancymenu.config.playbackgroundsounds = Власні звуки
fancymenu.config.playbackgroundsoundsinworld = Власні звуки у світі
fancymenu.config.defaultguiscale = Стандартний масштаб інтерфейсу
fancymenu.config.showdebugwarnings = Профілювання
fancymenu.config.categories.customization = ПЕРСОНАЛІЗАЦІЯ
fancymenu.config.showcustomizationbuttons = Керування персоналізації
fancymenu.config.softmode = Простий режим
fancymenu.config.advancedmode = Розширений режим
fancymenu.config.categories.mainmenu = ГОЛОВНЕ МЕНЮ [ЗАГАЛЬНІ]
fancymenu.config.hidebranding = Приховати брендування
fancymenu.config.hidelogo = Приховати логотип
fancymenu.config.hiderealmsnotifications = Приховати іконку новин Realms
fancymenu.config.showmainmenufooter = Колонтитул головного меню
fancymenu.config.hideforgenotifications = Приховати сповіщення Forge
fancymenu.config.copyrightposition = Позиція авторського права
fancymenu.config.copyrightcolor = Колір авторського права
fancymenu.config.categories.world_loading_screen = ЕКРАН ЗАВАНТАЖЕННЯ СВІТУ
fancymenu.config.showloadingscreenanimation = Анімація завантаження світу
fancymenu.config.showloadingscreenpercent = Відсоток завантаження світу
fancymenu.config.categories.mainmenu_splash = ГОЛОВНЕ МЕНЮ [СПЛЕШІ]
fancymenu.config.hidesplashtext = Приховати сплеш
fancymenu.config.splashcolor = Колір сплешу
fancymenu.config.splashtextfile = Власні сплеші
fancymenu.config.splashorientation = Вирівнювання сплешу
fancymenu.config.splashrotation = Оберт сплешу
fancymenu.config.splashx = Позиція X сплешу
fancymenu.config.splashy = Позиція Y сплешу
fancymenu.config.categories.loading = ЗАВАНТАЖЕННЯ ГРИ
fancymenu.config.gameintroanimation = Вступна анімація
fancymenu.config.loadingscreendarkmode = Темна тема екрану завантаження
fancymenu.config.showanimationloadingstatus = Статус завантаження
fancymenu.config.allowgameintroskip = Пропуск вступу
fancymenu.config.customgameintroskiptext = Підказка про пропуск вступу
fancymenu.config.loadinganimationcolor = Колір завантаження FancyMenu
fancymenu.config.preloadanimations = Передзавантажувати анімація
fancymenu.config.categories.minecraftwindow = ВІКНО MINECRAFT
fancymenu.config.customwindowtitle = Власна назва вікна
fancymenu.config.customwindowicon = Власна іконка вікна
fancymenu.config.categories.layouteditor = РЕДАКТОР РОЗТАШУВАНЬ
fancymenu.config.showvanillamovewarning = Попередження про переміщення
fancymenu.config.editordeleteconfirmation = Підтвердження видалення
fancymenu.config.categories.ui = ІНТЕРФЕЙС FANCYMENU
fancymenu.config.uiscale = Масштаб інтерфейсу FancyMenu
fancymenu.config.enablehotkeys.desc = Увімкнути гарячі клавіші FancyMenu.%n%Для застосування потрібно перезапустити гру.
fancymenu.config.playmenumusic.desc = Увімкнути стандартну музику головного меню Minecraft.
fancymenu.config.stopworldmusicwhencustomizable.desc = Зупиняти стандартну музику світу%n%при відкритті персоналізованого меню.
fancymenu.config.playbackgroundsounds.desc = Увімкнути власні фонові звуки меню,%n%додані за допомогою FancyMenu.
fancymenu.config.playbackgroundsoundsinworld.desc = Програвати фонові звуки меню,%n%додані за допомогою FancyMenu,%n%коли світ вже завантажено.
fancymenu.config.defaultguiscale.desc = Масштаб інтерфейсу за замовчуванням, який встановлюватиметься при першому запуску.%n%Корисно для пакетів модів.%n%Кеш зберігається у папці /fancymenu_data/.
fancymenu.config.showdebugwarnings.desc = Записувати профілювання%n%у журнал налагодження.%n%Цей параметр не впливає на відображення помилок у журналі.
fancymenu.config.showcustomizationbuttons.desc = Показувати у меню панель керування персоналізацією FancyMenu.%n%Також перемикається за допомогою §lCTRL + ALT + C%n%у звичайному меню.
fancymenu.config.softmode.desc = Простий режим максимізує сумісність з модами%n%шляхом вимкнення підтримки персоналізації фонів%n%для прокручуваних меню, таких як%n%меню гри наодинці та у мережі.
fancymenu.config.advancedmode.desc = Розширений режим вмикає розширений функціонал моду,%n%який, при неправильному використанні, може нашкодити%n%коректній роботі гри.
fancymenu.config.hidebranding.desc = Приховати брендування у лівому нижньому%n%кутку головного меню.
fancymenu.config.hidelogo.desc = Приховати стандартний логотип Minecraft%n%у головному меню.
fancymenu.config.hiderealmsnotifications.desc = Приховати іконку новин Realms%n%у головному меню.
fancymenu.config.showmainmenufooter.desc = Показувати колонтитул у головному меню,%n%такий як текст "Дізнайтесь більше..."%n%наприкінці офіційних відео Minecraft на YouTube.
fancymenu.config.hideforgenotifications.desc = Приховати усі сповіщення Forge про оновлення%n%або попередження про бета-версію.
fancymenu.config.copyrightposition.desc = Встановити позицію тексту авторського права.%n%%n%§lПідтримувані значення:%n%ліворуч зверху, посередині зверху, праворуч зверху,%n%ліворуч знизу, посередині знизу,%n%праворуч знизу
fancymenu.config.copyrightcolor.desc = Встановити шістнадцятковий колір тексту авторського права.
fancymenu.config.showloadingscreenanimation.desc = Увімкнути анімацію завантаження світу.
fancymenu.config.showloadingscreenpercent.desc = Показувати відсоток завантаження світу.
fancymenu.config.hidesplashtext.desc = Показувати сплеш, тобто довільно обраний текст, що зазвичай знаходиться під логотипом Minecraft.
fancymenu.config.splashcolor.desc = Встановити основний колір сплешу,%n%у шістнадцятковому значенні.
fancymenu.config.splashtextfile.desc = Встановити власний текстовий документ зі сплешами.%n%Сплеші в цих документах вказуються порядково.%n%%n%Значення параметра має бути адресою до файлу.
fancymenu.config.splashorientation.desc = Встановити вирівнювання сплешу,%n%тобто його точку опору, звідки обчислюється%n%позиція сплешу.%n%%n%§lПідтримувані значення:%n%оригінальне, ліворуч зверху, ліворуч посередині,%n%ліворуч знизу, посередині зверху, посередині,%n%посередині знизу, праворуч зверху, праворуч посередині,%n%праворуч знизу
fancymenu.config.splashrotation.desc = Встановити оберт сплешу.
fancymenu.config.splashx.desc = Встановити горизонтальну позицію сплешу,%n%враховуючи його вирівнювання як точку опору (X:0 Y:0).
fancymenu.config.splashy.desc = Встановити вертикальну позицію сплешу,%n%враховуючи його вирівнювання як точку опору (X:0 Y:0).
fancymenu.config.gameintroanimation.desc = Додати анімацію, яка повинна програватися%n%у якості вступу перед головним меню%n%під час першого запуску, за назвою, вказаною%n%у її властивостях.%n%(Так нині роблять усі круті ігри!)
fancymenu.config.loadingscreendarkmode.desc = Увімкнути темну тему екрану завантаження.
fancymenu.config.showanimationloadingstatus.desc = Показувати детальну інформацію%n%про статус завантаження,%n%за наявности анімованого екрану завантаження.
fancymenu.config.allowgameintroskip.desc = Увімкнути можливість пропуску вступу%n%за допомогою натискання Пробілу.
fancymenu.config.customgameintroskiptext.desc = Встановити власний текст підказки%n%про пропуск анімації вступу.
fancymenu.config.loadinganimationcolor.desc = Встановити колір індикатору завантаження%n%анімацій FancyMenu.
fancymenu.config.preloadanimations.desc = Передзавантажувати анімації%n%перед запуском гри.%n%Через це екран завантаження може зупинятися в кінці,%n%але запобігає зменшенню швидкодії анімації%n%під час її першого програвання.
fancymenu.config.customwindowtitle.desc = Вказати власну назву вікна Minecraft.
fancymenu.config.customwindowicon.desc = Увімкнути власні іконки вікна Minecraft.%n%Подробиці у вікі:%n%§lfm.keksuccino.com
fancymenu.config.showvanillamovewarning.desc = Увімкнути попереджувальне сповіщення%n%при спробі перемістити стандартний елемент або елемент, доданий модом, без вказання його вирівнювання в редакторі розташувань.
fancymenu.config.editordeleteconfirmation.desc = Відображати повідомлення%n%про підтвердження видалення елемента.
fancymenu.config.uiscale.desc = Масштаб інтерфейсу персоналізації FancyMenu.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.desc = §lЗаповнювачі%n%%n%Вставити заповнювачі, які будуть%n%замінені на справжні, як ім'я гравця%n%або версію Minecraft.%n%%n%§l§cВАЖЛИВО!%n%Ви бачимете ці значення у редакторі%n%як заповнювачі, а в меню - як справжні.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.playername = Ім'я гравця
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.playername.desc = Запитувати ім'я гравця.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.playeruuid = UUID гравця
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.playeruuid.desc = Запитувати UUID гравця.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.mcversion = Версія Minecraft
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.mcversion.desc = Запитувати версію Minecraft.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.forgeversion = Версія завантажувача модів
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.forgeversion.desc = Запитувати версію завантажувача модів.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.modversion = Версія моду
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.modversion.desc = Запитувати версію моду за його ID.%n%%n%Замініть "some_mod_id" у заповнювачі%n%на існуюче ID моду.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.totalmods = Загальна кількість модів
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.totalmods.desc = Запитувати загальну кількість модів,%n%включаючи вимкнені.
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.loadedmods = Кількість активних модів
helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.loadedmods.desc = Запитувати кількість активних модів.
helper.creator.items.string.alignment = Вирівнювання
helper.creator.items.string.alignment.desc = Встановити вирівнювання тексту.%n%%n%§cПридатне, коли ширина тексту не завжди%n%§cоднакова, як це буває у випадку%n%§cз заповнювачами.
helper.creator.items.string.alignment.left = Ліворуч
helper.creator.items.string.alignment.right = Праворуч
helper.creator.items.string.alignment.centered = Посередині
helper.creator.items.string.border.alignment = Вирівнювання
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runcmd.desc = Запустити команду у терміналі/командному рядку.%n%Підтримує виконання команд тільки на певній ОС,%n%як у прикладах.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runcmd.desc.value = Команда
helper.creator.custombutton.config.actiontype.runcmd.desc.value.example = [windows:run.bat]; [macos:./Run]; [linux:./run.sh];
helper.creator.custombutton.config.actiontype.closegui.desc = Закрити поточний інтерфейс.
helper.ui.current = Поточне меню
helper.ui.current.layouts = Розташування
helper.ui.current.layouts.desc = Створити розташування, або керувати існуючим для Поточного меню.
helper.ui.current.layouts.new = Нове
helper.ui.current.layouts.new.desc = Створити нове розташування для поточного меню.
helper.ui.current.layouts.manage = Параметри розташувань
helper.ui.current.layouts.manage.desc = Налаштувати існуючі розташування для поточного меню.
helper.ui.current.layouts.manage.edit = Редагувати
helper.ui.current.layouts.manage.edit.desc = Редагувати це розташування у редакторі.
helper.ui.current.advanced = Розширені інструменти
helper.ui.current.advanced.desc = Інструменти для досвічених користувачів.%n%%n%§c§lУВАГА!%n%Ці інструменти у більшості випадків%n%не є необхідними, та можуть призвести до%n%§cнекоректної роботи гри!
helper.ui.customguis = Власні інтерфейси
helper.ui.customguis.new = Новий
helper.ui.customguis.new.desc = Створити §cпорожній інтерфейс§r,%n%на якому буде розміщено нові елементи.
helper.ui.customguis.new.sure = §c§lВи впевнені?%n%%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте створити новий §cпорожній інтерфейс?%n%%n%Якщо ви бажаєте персоналізувати існуюче меню,%n%то для цього краще буде просто створити §lрозташування§r.
helper.ui.customguis.manage = Параметри інтерфейсів
helper.ui.customguis.manage.desc = Налаштувати існуючі інтерфейси.
helper.ui.tools = Інструменти
helper.ui.tools.menuinfo.off = Довідка про меню: §cВимк.
helper.ui.tools.menuinfo.on = Довідка про меню: §aУвімк.
helper.ui.tools.menuinfo.desc = Показувати ID поточного меню.%n%%n%Натисніть ЛКМ на ID, щоб скопіювати його.
helper.ui.tools.buttoninfo.off = Довідка про кнопки: §cВимк.
helper.ui.tools.buttoninfo.on = Довідка про кнопки: §aУвімк.
helper.ui.tools.buttoninfo.desc = Показувати інформацію про стандартні%n%кнопки при наведенні курсора на них.%n%%n%Не стосується власних кнопок.
helper.ui.misc = Різне
helper.ui.misc.closegui = §cЗАКРИТИ МЕНЮ
helper.ui.misc.closegui.desc = Закрити поточне меню.
helper.ui.misc.openworldloading = Екран завантаження світу
helper.ui.misc.openworldloading.desc = Відкрити зразок екрана завантаження світу.%n%%n%Екран дозволено редагувати.
helper.ui.misc.openmessagescreen = Екран повідомлення
helper.ui.misc.openmessagescreen.desc = Відкрити зразок екрана з повідомленням,%n%який використовується при завантаженні світу%n%та приєднанні до сервера.%n%%n%Екран дозволено редагувати.
helper.ui.reload.desc = Перезавантажити FancyMenu.%n%%n%§lТакож будуть перезавантажені наступні елементи:%n%- Панорами%n%- Слайд-шоу%n%- Конфігурація моду%n%- Розташування%n%%n%§c§lНе будуть перезавантажені наступні елементи:%n%- Анімації
helper.editor.ui.unsavedwarning = §c§lВи впевнені?%n%%n%%n%Всі незбережені зміни для поточного%n%розташування буде втрачено назавжди! (Надовго!)%n% %n% %n%
helper.editor.ui.layout = Розташування
helper.editor.ui.layout.new = Нове
helper.editor.ui.layout.open = Відкрити
helper.editor.ui.layout.save = Зберегти
helper.editor.ui.layout.saveas = Зберегти як
helper.editor.ui.layout.saveas.entername = §lВведіть назву розташування
helper.editor.ui.layout.saveas.failed = §c§lНе вдалося зберегти!%n%%n%%n%Розташування з такою назвою вже існує, або назва не підтримується!%n% %n% %n%
helper.editor.ui.layout.properties = Властивості
helper.editor.ui.edit = Редагувати
helper.editor.ui.edit.undo = Скасувати
helper.editor.ui.edit.redo = Повторити
helper.editor.ui.edit.copy = Копіювати
helper.editor.ui.edit.paste = Вставити
helper.editor.ui.element = Елементи
helper.editor.ui.element.new = Новий
helper.editor.ui.element.manageaudio = Параметри аудіо
helper.editor.ui.element.manageaudio.loop.on = Повторювати: §aУвімк.
helper.editor.ui.element.manageaudio.loop.off = Повторювати: §cВимк.
helper.editor.ui.element.deletedvanillabuttons = Видалені стандартні кнопки
helper.editor.ui.element.deletedvanillabuttons.entry.desc = Натисніть ЛКМ, щоб відновити.
helper.editor.ui.exit = Вийти
helper.editor.ui.exit.desc = Закрити редактор.
helper.editor.ui.layoutproperties.newelement = Новий елемент
helper.ui.warning = §lУвага!
helper.ui.warning.unicode = Шрифти Unicode не повністю підтримуються інтерфейсами FancyMenu!%n%Будь ласка, вимкніть шрифти Unicode у параметрах мови для коректної роботи моду!
helper.creator.error.invalidfile = §c§lПомилка!%n%%n%%n%Файл не існує або не є коректним!%n% %n% %n% %n%
helper.creator.add.splash = Сплеш
helper.creator.add.splash.single = Один сплеш
helper.creator.add.splash.single.desc = Введіть зміст сплешу.
helper.creator.add.splash.multi = Мульти-сплеш
helper.creator.add.splash.multi.desc = Оберіть текстовий документ зі сплешами.
helper.creator.items.splash.bounce.on = Блимання:§aУвімк.
helper.creator.items.splash.bounce.off = Блимання: §cВимк.
helper.creator.items.splash.refresh.on = Оновлення: §aУвімк.
helper.creator.items.splash.refresh.off = Оновлення: §cВимк.
helper.creator.items.splash.refresh.desc = Обирати новий сплеш при кожному відкритті%n%або перезавантаженні меню.
helper.creator.items.splash.basecolor = Основний колір
helper.creator.items.splash.rotation = Оберт
helper.creator.items.delay = Затримати появу
helper.creator.items.delay.off = Затримка: §cВимк.
helper.creator.items.delay.firsttime = Затримка: §6Після запуску
helper.creator.items.delay.everytime = Затримка: §aПри кожному відкритті
helper.creator.items.delay.seconds = Встановити затримку у секундах
helper.creator.items.delay.fadein.off = Плавна поява: §cВимк.
helper.creator.items.delay.fadein.on = Плавна поява: §aУвімк.
helper.creator.items.delay.fadein.speed = Встановити тривалість появи
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.on = Випадковий режим: §aУвімк.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.off = Випадковий режим: §cВимк.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.btn.desc = Обирати випадкове розташування%n%групи елементів при кожному відкритті%n%або перезавантаженні меню.%n%%n%Можна використовувати для випадкової%n%генерації фонів та інших елементів.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.setgroup = Встановити групу
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.setgroup.btn.desc = Встановити групу для цього випадкового розташування.%n%При відкритті або перезавантаженні меню%n%обирається одне розташування на групу.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.onlyfirsttime.on = Генерація при оновленні: §cВимк.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.onlyfirsttime.off = Генерація при оновленні: §aУвімк.
fancymenu.helper.creator.layoutoptions.randommode.onlyfirsttime.btn.desc = Обирати випадкову групу розташування%n%при кожному відкритті або перезавантаженні меню.
fancymenu.helper.creator.backgroundoptions.backgroundanimation.set = Встановити фон
fancymenu.helper.creator.backgroundoptions.backgroundanimation.set.desc = Встановити анімацію в якості%n%активної фонової анімації.
fancymenu.helper.creator.backgroundoptions.backgroundanimation.clear = Скинути
fancymenu.helper.creator.backgroundoptions.backgroundanimation.clear.desc = Вимкнути поточно активну%n%фонову анімацію.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground = Фон кнопки
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.normalbackground = Фон звичайного стану
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.hoverbackground = Фон наведення
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.type.image = Зображення
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.type.image.chooseimage = Обрати зображення
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.type.animation = Анімація
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.type.animation.none = НЕМАЄ
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.loopanimation.on = Повторювати фонову анімацію: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.loopanimation.off = Повторювати фонову анімацію: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.loopanimation.btn.desc = Повторювати фонову анімацію.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.restartonhover.on = Перезапускати при наведенні: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.restartonhover.off = Перезапускати при наведенні: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.buttons.buttonbackground.restartonhover.btn.desc = Перезапускати фонову анімацію при наведенні.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements = Умови для появи
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.btn.desc = Встановити умови для появи елемента.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.enabled = {}: §aУвімкнено
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.disabled = {}: §cВимкнено
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.toggle.btn.desc = §oНатисніть ЛКМ, щоб перемкнути умову.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.showif = Показувати якщо
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.showif.btn.desc = Показувати елемент, якщо умову виконано.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.showifnot = Показувати якщо не
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.showifnot.btn.desc = Показувати елемент, якщо умову не виконано.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.singleplayer = У грі наодинці
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.singleplayer.desc = Впевитись, що користувач перебуває у грі наодинці.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.multiplayer = У грі в мережі
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.multiplayer.desc = Впевитись, що користувач перебуває у грі в мережі.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.worldloaded = У завантаженому світі
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.worldloaded.desc = Впевнитись, що світ завантажено.%n%%n%Світ вважається завантаженим,%n%якщо користувач знаходиться%n%у грі наодинці або у мережі.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimehour = Година реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimehour.desc = Впевнитись, що поточне годинне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimehour.valuename = Години реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeminute = Хвилина реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeminute.desc = Впевнитись, що поточне хвилинне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeminute.valuename = Хвилини реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimesecond = Секунда реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimesecond.desc = Впевнитись, що поточне секундне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimesecond.valuename = Секунди реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidth = Ширина вікна
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidth.desc = Впевнитись, що поточна ширина вікна збігається з вказаною.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.%n%%n%§cПоточна ширина: {}%n%§cПоточна висота: {}
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidth.valuename = Ширини вікна (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheight = Висота вікна
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheight.desc = Впевнитись, що поточна висота вікна збігається з вказаною.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.%n%%n%§cПоточна ширина: {}%n%§cПоточна висота: {}
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheight.valuename = Висоти вікна (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidthbiggerthan = Ширина вікна більша за
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidthbiggerthan.desc = Впевнитись, що поточна ширина вікна більша за вказане значення.%n%%n%§cПоточна ширина: {}%n%§cПоточна висота: {}
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowwidthbiggerthan.valuename = Ширина вікна
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheightbiggerthan = Висота віна більша за
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheightbiggerthan.desc = Впевнитись, що поточна висота вікна більша за вказане значення.%n%%n%§cПоточна ширина: {}%n%§cПоточна висота: {}
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.windowheightbiggerthan.valuename = Висота вікна
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.buttonhovered = Наведено кнопку
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.buttonhovered.desc = Впевнитись, що на вказану кнопку наведено курсор.%n%%n%§cЩоб отримати ID кнопки,%n%натисніть ПКМ на кнопці, потім%n%"Копіювати ID елемента".
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.buttonhovered.valuename = ID елемента
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.language = Мова гри
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.language.desc = Впевнитись, що поточна мова гри збігається з вказаною.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.language.valuename = ID мови
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.fullscreen = Повноекранний режим
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.fullscreen.desc = Впевнитись, що гра у повноекранному режимі.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.oswindows = ОС Windows
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.oswindows.desc = Впевнитись, що встановлено операційну систему Windows.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.osmac = ОС macOS
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.osmac.desc = Впевнитись, що встановлено операційну систему macOS.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.oslinux = ОС Linux
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.oslinux.desc = Впевнитись, що встановлено операційну систему Linux.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.modloaded = Завантажено мод
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.modloaded.desc = Впевнитись, що вказаний мод завантажено.%n%%n%Для перевірки декількох модів, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.modloaded.valuename = ID модів (розділяти значення комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.serveronline = Доступ до сервера
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.serveronline.desc = Впевнитись, що вказаний сервер доступний.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.serveronline.valuename = IP сервера
fancymenu.helper.editor.items.copyid = Копіювати ID елемента
fancymenu.helper.editor.items.copyid.btn.desc = Копіювати ID елемента для його використання у параметрах; наприклад, в умовах появи.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.local = Локалізований текст
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.local.desc = Локалізувати текст за наданим ключем.%n%%n%Замініть "localization.key" на існуючий%n%ключ локалізації.%n%%n%§cДізнатися про створення власних текстових%n%§cлокалізацій можна у вікі:%n%%n%§cfm.keksuccino.com
fancymenu.config.showgrid = Показувати сітку
fancymenu.config.showgrid.desc = Показувати сітку в редакторі для простішого вирівнювання елементів.
fancymenu.config.gridsize = Розмір сітки
fancymenu.config.gridsize.desc = Внутрішній розмір квадрату сітки.
fancymenu.helper.editor.properties.scale.btn.desc = Закріпити масштаб інтерфейсу для цього меню.%n%%n%Стандартний параметр "Масштаб інтерфейсу" діятиме на всі меню, окрім тих, в яких увімкнено закріплення масштабу.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.on = Авто-масштаб: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.off = Авто-масштаб: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.btn.desc = Дозволити FancyMenu масштабувати меню%n%автоматично, щоб ваше розташування працювало%n%у будь-якому масштабі та за будь-якої%n%роздільної здатности.%n%%n%Перед увімкненням впевніться, що все має бажаний вигляд, та елементи не надто далеко розташовані одне від одного при довільному розмірі вікна.%n%%n%§cЗа деяких масштабів текст%n%може мати розмитий вигляд.%n%§cОскільки це виправити неможливо,%n%§cнайкращим обхідним рішенням є%n%§cвикористовувати зображення з фонами%n%§cяк текстові елементи.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.basesize.popup.desc.line1 = Тут ви можете вказати основний розмір вікна вашого розташування.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.basesize.popup.desc.line2 = Це має бути розмір, під який ваше розташування було розроблено.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.basesize.popup.desc.line3 = Якщо ви його зробили за поточного розміру вікна, залиште значення незмінними.
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.error = §c§lЩось пішло не так!%n%%n%Не вдалося встановити основний розмір для авто-масштабу!%n%Будь ласка, впевніться що обидва значення §lбільші за 0%n%та є §lкоректними числами§r.%n% %n% %n% %n% %n%
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.other = Інше
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.server = Сервер
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.realtime = Реальний час
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.player = Гравець
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.client = Клієнт
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimeyear = Рік
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimemonth = Місяць
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimeday = День
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimehour = Година
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimeminute = Хвилина
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.realtimesecond = Секунда
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.servermotd = Повідомлення дня від сервера
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.servermotd.desc = Запитувати повідомлення дня%n%вказаного сервера.%n%Замініть "someserver.com:25565"%n%на існуюче IP сервера, а "1" - на кількість%n%рядків повідомлення дня.%n%Повідомлення дня мають лише 2 рядки,%n%тож єдині коректні значення кількости%n%рядків є "1" та "2".
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverping = Затримка сервера
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverping.desc = Запитувати затримку вказаного сервера.%n%%n%Замініть "someserver.com:25565" на існуюче IP сервера.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverplayercount = Кількість гравців на сервері
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverplayercount.desc = Запитувати кількість гравців на сервері.%n%%n%Замініть "someserver.com:25565" на існуюче IP сервера.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverstatus = Статус сервера
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverstatus.desc = Запитувати статус сервера.%n%%n%Замініть "someserver.com:25565" на існуюче IP сервера.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverversion = Версія сервера
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.serverversion.desc = Запитувати версію Minecraft, необхідну для%n%підключення до сервера.%n%%n%Замініть "someserver.com:25565" на існуюче IP сервера.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.percentram = Використано пам'яти у %
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.usedram = Використано пам'яти у МБ
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.maxram = Максимальна пам'ять у МБ
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.setbackground = Встановити фон
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.setbackground.btn.desc = Встановити зображення, анімацію, панораму%n%або слайд-шоу як фон.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.keepaspect.on = Збереження пропорцій фону: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.keepaspect.off = Збереження пропорцій фону: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.slideimage.on = Прокручувати широкий фон: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.slideimage.off = Прокручувати широкий фон: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.slideimage.btn.desc = Прокручувати фонове зображення%n%зліва направо, якщо воно є широкоформатним.%n%%n%§cПрацює тільки з зображеннями.%n%§cНе діє зі слайд-шоу, анімаціями або панорамами.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.image.clear = Скинути
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.backgroundoptions.image.clear.btn.desc = Вимкнути поточно активне%n%фонове зображення.
fancymenu.helper.editor.items.orientation.element.setidentifier = Встановити ID елемента
fancymenu.helper.editor.items.orientation.element.setidentifier.identifiernotfound = §c§lПомилка!%n%%n%Елемент з таким ID не знайдено!%n%%n%%n%%n%
fancymenu.helper.editor.items.orientation.element.btn.desc = Встановити розташування іншого елемента%n%як точку опору вирівнювання, тож поточний елемент%n%завжди рухатиметься разом з батьківським.%n%%n%§cДля цього необхідно вказати ID%n%§cбатьківського елемента. Його можна отримати,%n%§cнатиснувши по ньому ПКМ.
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved = Обрати зі збережених налаштувань
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.btn.desc = Обрати налаштування зі збережених.
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.tooltip = §6Інформація про налаштування:
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.tooltip.datemodified = Модифіковано: §7{}
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.tooltip.mcversion = Версія Minecraft: §7{}
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.tooltip.fmversion = Версія FancyMenu: §7{}
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefromsaved.tooltip.modloader = Завантажувач модів: §7{}
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefrompath = Вказати адресу налаштування
fancymenu.helper.setupsharing.import.choosefrompath.btn.desc = Вказати адресу до папки з налаштуванням.
fancymenu.helper.setupsharing.import.enterpath = §lВведіть адресу до папки з налаштуванням:
fancymenu.helper.setupsharing.import.differentmodloader = §c§lУвага!%n%%n%Ви намагаєтесь імпортувати налаштування, яке було створено з використанням завантажувача §c{}§r, у гру на §c{}§r!%n%%n%Обране налаштування може бути §cнесумісним§r.%n%%n%§6Ви впевнені, що бажаєте його імпортувати?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.differentmcversion = §c§lУвага!%n%%n%Ви намагаєтесь імпортувати налаштування, яке було створено на версії Minecraft §c{}§r,%n%у гру на версії Minecraft §c{}§r!%n%%n%Обране налаштування може бути §cнесумісним§r.%n%%n%§6Ви впевнені, що бажаєте його імпортувати?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.differentfmversion = §c§lУвага!%n%%n%Ви намагаєтесь імпортувати налаштування, яке було створено на версії FancyMenu §c{}§r,%n%у гру на версії §c{}§r!%n%%n%Обране налаштування може бути несумісним§r.%n%%n%§6Ви впевнені, що бажаєте його імпортувати?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.invalididentifiers = §c§lУвага!%n%%n%Знайдено розташування з некоректними ID меню!%n%%n%Це може статись, коли розташування було створено%n%на іншій версії Minecraft, або з іншим завантажувачем.%n%Також це може статись, коли розташування було створено%n%для меню мода, який наразі не встановлено.%n%%n%FancyMenu може спробувати виправити ID для стандартних меню.%n%%n%§6Ви впевнені, що бажаєте продовжити?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.success = §a§lУспіх!%n%%n%Налаштування імпортовано успішно!%n%%n%Щоб завершити процес, будь ласка, §6перезапустіть§r гру!%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.error = §c§lПомилка!%n%%n%Під час спроби імпортувати налаштування виникла проблема!%n%%n%Будь ласка, відправте свій файл журналу до автора моду!%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Імпортування налаштувань §cперезапише§r ваше поточне!%n%%n%Під час імпортування буде зроблено резервну копію%n%вашого поточного налаштування FancyMenu,%n%але будь ласка, зробіть ручну резервну копію%n%вашої гри, про всяк випадок!%n%%n%Ви можете §6відновити§r автоматичну резервну копію у вкладці "§6Налаштування§r" на панелі меню.%n%%n%§c§lВи впевнені, що бажаєте зараз перезаписати своє налаштування?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.importingsetup = §lНалаштування імпортується. Зачекайте, будь ласка...
fancymenu.helper.setupsharing.import.preparing = §lПідготовка налаштування. Зачекайте, будь ласка...
fancymenu.helper.setupsharing.import.invalidsetup = §c§lПомилка!%n%%n%У цій папці відсутнє коректне налаштування FancyMenu!%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.export.entername = §lВведіть назву налаштування:
fancymenu.helper.setupsharing.export.error = §c§lПомилка!%n%%n%Під час спроби експортувати налаштування виникла проблема!%n%%n%§cБудь ласка, відправте свій файл журналу до автора моду!%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.export.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Експортування налаштування зберегтиме вашу конфігурацію,%n%всі ваші розташування, анімації, ресурси тощо.%n%%n%§6Ви впевнені, що бажаєте зараз експортувати свої налаштування?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.export.unabletoexport = §c§lУвага!%n%%n%Ваші налаштування експортовано,%n%але §c{} елементів не вдалося експортувати§r!%n%%n%Вам доведеться скопіювати ці елементи §cвручну§r!%n%%n%Чи бажаєте ви побачити список елементів, які не вдалося експортувати?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.export.success = §a§lУспіх!%n%%n%Налаштування експортновано успішно!%n%%n%§6Чи бажаєте ви відкрити папку з налаштуваннями?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.import.exportingsetup = §lНалаштування експортується. Зачекайте, будь ласка...
fancymenu.helper.setupsharing.restore.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Відновлення резервної копії §cперезапише§r ваше поточне налаштування FancyMenu!%n%%n%§cБудь ласка, зробіть повну ручну резервну копію вашої гри, про всяк випадок!%n%%n%§c§lВи впевнені, що бажаєте зараз відновити резервну копію?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.restore.success = §a§lУспіх!%n%%n%Резервну копію налаштування відновлено успішно!%n%%n%Щоб завершити процес, будь ласка, §6перезапустіть§r гру!%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.restore.error = §c§lПомилка!%n%%n%Під час спроби відновити резервну копію сталася помилка!%n%%n%§6Не хвилюйтесь§r, скоріш за все, з вашою резервною копією нічого не сталось.%n%Ви можете спробувати відновити цю копію §6вручну§r.%n%%n%§6Чи бажаєте ви відкрити папку з резервними копіями?%n%%n%%n%
fancymenu.helper.setupsharing.restore.backingup = §lСтворення резервної копії налаштування. Зачекайте, будь ласка...
fancymenu.helper.setupsharing.restore.restoring = §lВідновлення резервної копії налаштування. Зачекайте, будь ласка...
fancymenu.helper.ui.setup = Налаштування
fancymenu.helper.ui.setup.import = Імпорт
fancymenu.helper.ui.setup.import.btn.desc = Імпортувати збережене налаштування.%n%%n%§c§lЦе перезапише всі ваші параметри FancyMenu!
fancymenu.helper.ui.setup.export = Експорт
fancymenu.helper.ui.setup.export.btn.desc = Експортувати ваші поточні налаштування.%n%%n%В це входить ваші конфігурації,%n%розташування, анімації, ресурси тощо.
fancymenu.helper.ui.setup.restore = Відновити копію
fancymenu.helper.ui.setup.restore.btn.desc = Відновити резервну копію налаштування.%n%%n%Резервні копії зазвичай робляться перед%n%імпортуванням нового налаштування.
fancymenu.helper.ui.setup.restore.entry.btn.desc = Натисніть ЛКМ, щоб відновити резервну копію.
fancymenu.commands.openguiscreen.error = Під час спроби відкрити інтерфейс сталася помилка!
fancymenu.commands.openguiscreen.cannotopen = Неможливо відкрити інтерфейс! Інтерфейс, який ви намагаєтесь відкрити не існує або не підтримується! Якщо це стандартний інтерфейс, будь ласка, зв'яжіться з розробником моду FancyMenu, щоб вони додали до нього підтримку.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copytoclipboard.desc = Копіювати текст до буферу обміну.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copytoclipboard.desc.value = Текст
helper.creator.custombutton.config.actiontype.copytoclipboard.desc.value.example = Цей текст скопійовано в ваш буфер обміну!
fancymenu.config.forcefullscreen = Запускати на весь екран
fancymenu.config.forcefullscreen.desc = Завжди запускати гру у повноекранному режимі.%n%Користувачі матимуть змогу вийти з повноекранного режиму після запуску.
helper.creator.custombutton.config.actiontype.mimicbutton.desc = Імітувати поведінку/дію натискання на кнопку.%n%%n%Для імітації конкретної кнопки вам потрібна її адреса.%n%%n%Як отримати адресу кнопки:%n%%n%§l1. §rВийдіть з редактору%n%§l2. §rНатисніть §lІнструменти -> Довідка про кнопки%n%§l3. §rНаведіть на бажану кнопку%n%§l4. §rНатисніть ПКМ на бажану кнопку
helper.creator.custombutton.config.actiontype.mimicbutton.desc.value = Адреса кнопки
helper.creator.custombutton.config.actiontype.mimicbutton.desc.value.example = some.menu.identifier:505280
fancymenu.custombutton.action.mimicbutton.unabletoexecute = §c§lПомилка!%n%%n%Неможливо виконати дію кнопки!%n%%n%ID кнопки є некоректним, або доступ%n%до батьківського екрану кнопки відсутній.%n% %n% %n% %n%
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.vanillabuttonlabel = Напис стандартної кнопки
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.vanillabuttonlabel.desc = Запитувати напис стандартної кнопки.%n%%n%Замініть "some.menu.identifier:505280" на дійсну адресу бажаної кнопки.%n%%n%Адреса кнопки - комбінація ID меню,%n%в якому знаходиться кнопка, та ID самої кнопки,%n%розділені двокрапкою.%n%%n%§cЩоб скопіювати адресу кнопки, натисніть ПКМ%n%§cна неї в редакторі.
fancymenu.helper.editor.windowsizerestrictions.reset = Скинути обмеження розміру вікна
fancymenu.helper.editor.windowsizerestrictions.reset.btn.desc = Скинути всі обмеженні розміру вікна.
fancymenu.helper.editor.windowsizerestrictions.btn.desc = Завантажувати розташування за конкретних розмірів вікна.%n%%n%§cРекомендовано обмежувати лише ширину або%n%§cлише висоту, ажніяк не обидва водночас!
fancymenu.config.categories.multiplayer_screen = МЕНЮ ГРИ В МЕРЕЖІ
fancymenu.config.categories.singleplayer_screen = МЕНЮ ГРИ НАОДИНЦІ
fancymenu.config.show_server_icons = Показувати іконки серверів
fancymenu.config.show_server_icons.desc = Показувати іконки серверів.
fancymenu.config.show_world_icons = Показувати іконки світів
fancymenu.config.show_world_icons.desc = Показувати іконки світів.
fancymenu.helper.ui.tools.buttoninfo.enablecustomizations = §cЩоб скористатись цим інструментом,%n%§cувімкніть персоналізацію для поточного меню!
fancymenu.helper.ui.tools.buttoninfo.enablecustomizations.cursorwarning.line1 = §lУвага!
fancymenu.helper.ui.tools.buttoninfo.enablecustomizations.cursorwarning.line2 = Вам потрібно увімкнути персоналізацію
fancymenu.helper.ui.tools.buttoninfo.enablecustomizations.cursorwarning.line3 = для поточного меню, перш ніж користатися інструментом "§lДовідка про кнопки§r"!
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.guiscale = Масштаб інтерфейсу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.guiscale.desc = Впевнитись, що поточний масштаб інтерфейсу збігається з вказаними.%n%%n%Ви можете перевіряти масштаби більші за вказаний%n%за допомогою знака ">",%n%та менші за вказаний - "<".%n%%n%Наприклад, якщо ви хочете перевірити масштаб інтерфейсу, менший за 3.20,%n%введіть "<3.20" (без лапок).%n%Щоб перевірити масштаб, що дорівнює 1.0,%n%введіть "1.0".%n%А для перевірки масштабів більших за 2.20,%n%введіть ">2.20".%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.guiscale.valuename = Умови масштабу інтерфейсу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.backgrounds.choose = Обрати фон
fancymenu.helper.editor.backgrounds.image.desc = Статичне зображення.%n%%n%Підтримуються формати JPG/JPEG та PNG.
fancymenu.helper.editor.backgrounds.animation.desc = Анімація. Типу як відео, але зовсім ні.%n%Дізнатися про створення власних анімацій можна у вікі:%n%%n%§cfm.keksuccino.com
fancymenu.helper.editor.backgrounds.panorama.desc = Кубічна панорама, яка обертається, подібно тій,%n%що у стандартному головному меню.%n%Дізнатися про створення власних панорам можна у вікі:%n%%n%§cfm.keksuccino.com
fancymenu.helper.editor.backgrounds.slideshow.desc = Слайд-шоу, яке показує певний набір зображень.%n%Дізнатися про створення власних слайд-шоу можна у вікі:%n%%n%§cfm.keksuccino.com
fancymenu.helper.editor.backgrounds.custom.choosefile = Обрати файл
fancymenu.helper.editor.backgrounds.custom.setbackground = Встановити фон
fancymenu.helper.editor.backgrounds.custom.clearbackground = Скинути
fancymenu.helper.editor.backgrounds.custom.clearbackground.desc = Вимкнути поточно активний фон цього типу.
fancymenu.helper.editor.extension.dummy.audio.btn.desc = §6Вам потрібно встановити%n%§6§lАудіо-розширення§r§6, щоб скористатись цим елементом.%n%%n%§cНатисніть на кнопку, щоб відкрити%n%§cсторінку завантаження.
fancymenu.helper.editor.extension.dummy.audio.manageaudio.btn.desc = §c§lІНСТРУМЕНТ ЗАСТАРІВ!%n%%n%§cЦей інструмент є частиною старої аудіо-системи, і буде видалений%n%§cнезабаром!%n%%n%§cПодробиці у підказці до кнопки "Додати новий аудіо-елемент"
helper.creator.custombutton.config.actiontype.join_last_world.desc = Приєднатись до останнього світу/серверу.
fancymenu.helper.ui.universal_layouts = Універсальні розташування
fancymenu.helper.ui.universal_layouts.btn.desc = Універсальні розташування - це розташування,%n%які застосовуються до кожного меню, яке можна персоналізувати, замість лише одного.%n%%n%Вони використовуються, щоб застосувати фонові зображення, звуки тощо одразу в усі меню.
fancymenu.helper.ui.universal_layouts.new = Нове розташування
fancymenu.helper.ui.universal_layouts.manage = Параметри розташувань
fancymenu.helper.ui.misc.open_progress_screen = Екран прогресу
fancymenu.helper.ui.misc.open_progress_screen.btn.desc = Відкрити зразок екрану прогресу,%n%який використовується під час приєднання до серверів%n%або завантаження світів.%n%%n%Екран дозволено редагувати.
fancymenu.helper.ui.misc.receiving_level_screen = Екран отримання світу
fancymenu.helper.ui.misc.receiving_level_screen.btn.desc = Відкрити зразок екрану отримання світу,%n%який використовується під час приєднання до серверів%n%або завантаження світів.%n%%n%Екран дозволено редагувати.%n%%n%§cВи не можете відкрити цей екран,%n%§cзнаходячись у світі або на сервері!
fancymenu.helper.ui.misc.open_connect_screen = Екран з'єднання
fancymenu.helper.ui.misc.open_connect_screen.btn.desc = Відкрити зразок екрану з'єднання,%n%який використовується під час приєднання до серверів.%n%%n%Екран дозволено редагувати.%n%%n%§cВи не можете відкрити цей екран,%n%§cзнаходячись у світі або на сервері!
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options = Параметри універсальних розташувань
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.input_menu_identifier = Введіть ID меню:
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.choose_menu_identifier = Обрати ID меню
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.add_blacklist = Додати меню до чорного списку
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.add_blacklist.desc = Додати меню за його ID до чорного списку.%n%%n%§cМеню в чорному списку%n%§cігноруватимуться у розташуванні,%n%§cтож персоналізація не застосовуватиметься%n%§cдо цього меню.%n%%n%§cID меню можна отримати,%n%§cнатиснувши на §lІнструменти ->%n%§c§lДовідка про меню§r§c у бажаному меню.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.remove_blacklist = Видалити меню з чорного списку
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.remove_blacklist.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §cвидалити§r цей ID?
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.clear_blacklist = Очистити чорний список
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.clear_blacklist.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §cочистити§r чорний список?
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.add_whitelist = Додати меню до білого списку
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.add_whitelist.desc = Додати меню за його ID до білого списку.%n%%n%§cЗа наявності меню у білому списку,%n%§cрозташування застосовуватиме%n%§cперсоналізацію тільки до цих меню.%n%§cВсі інші меню ігноруватимуться!%n%%n%§cID меню можна отримати,%n%§cнатиснувши на §lІнструменти ->%n%§c§lДовідка про меню§r§c у бажаному меню.
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.remove_whitelist = Видалити меню з білого списку
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.remove_whitelist.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §cвидалити§r цей ID?
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.clear_whitelist = Очистити білий список
fancymenu.helper.editor.layoutoptions.universal_layout.options.clear_whitelist.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §cочистити§r білий список?
fancymenu.guicomponents.back = Назад
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.randomtext = Випадковий текст з документа
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.randomtext.desc = Обирати випадковий текст з документа формату TXT.%n%%n%Підтримуються власні інтервали зміни тексту.%n%%n%Замініть "randomtexts.txt" на адресу%n%до вашого текстового документа,%n% та замініть "10" на інтервал зміни%n%тексту у секундах.%n%Інтервал зі значенням 0 обиратиме текст%n%один раз на сесію.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeday = День реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeday.desc = Впевнитись, що поточне денне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeday.valuename = Дні реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimemonth = Місяць реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimemonth.desc = Впевнитись, що поточне місячне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimemonth.valuename = Місяці реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeyear = Рік реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeyear.desc = Впевнитись, що поточне річне значення реального часу збігається з вказаними.%n%%n%Для перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeyear.valuename = Роки реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.ui.element.deleted_vanilla_elements = Видалені стандартні елементи
fancymenu.helper.editor.ui.element.deleted_vanilla_elements.desc = Керувати всіма видаленими стандартними елементами.
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.delete.confirm = §c§lВажливо!%%n%Видалення стандартного елемента повністю його приховає.%n%Щоб зробити його знову видимим, натисніть §lЕлементи -> Видалені стандартні елементи§r.%n% %n% %n% %n%
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.realmsnotification = Іконка сповіщення Realms
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.logo = Логотип Minecraft
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.branding = Брендування
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash = Стандартний сплеш
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.orientation.reset = Скинути вирівнювання
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.splash_file.set = Встановити власний файл сплешу
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.splash_file.reset = Скинути власний файл сплешу
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.rotation.set = Встановити оберт
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.rotation.reset = Скинути оберт
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.color.set = Встановити шістнадцятковий колір
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.splash.color.reset = Скинути шістнадцятковий колір
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.forge.copyright = Сповіщення авторського права Forge
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.forge.copyright.example.line1 = < Зразок сповіщення авторського права Forge >
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.forge.top = Сповіщення Forge
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.forge.top.example.line1 = §cЗразок сповіщення Forge
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.deepcustomization.titlescreen.forge.top.example.line2 = Використовується для відображення сповіщень про бета-будову та інших.
fancymenu.helper.buttonaction.variables.set.desc = Записувати змінні%n%для їх використання у умовах появи%n%та заповнювачах.
fancymenu.helper.buttonaction.variables.set.value.desc = Назва та значення змінної, розділені двокрапкою
fancymenu.helper.buttonaction.variables.clearall.desc = Очистити ВСІ записані змінні.
fancymenu.helper.buttonaction.paste_to_chat.desc = Вставити текст у текстове поле для чату.
fancymenu.helper.buttonaction.paste_to_chat.value.desc = Прикріпити True/False та текст, розділені двокрапкою
fancymenu.helper.placeholder.get_variable = Отримати записану змінну
fancymenu.helper.placeholder.get_variable.desc = Отримати значення записаної змінної.%n%%n%Замініть "some_variable" на справжню змінну.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_variable_value = Значення змінної
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_variable_value.desc = Впевнитись, що значення записаної змінної збігається з вказаним.%n%%n%Умовне значення є назвою%n%змінної та бажаним значенням.%n%%n%У зразку назва та значення змінної%n%внесено у лапки, але вам потрібно%n%їх прибрати при вказуванні власних%n%змінних!
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_variable_value.value.desc = Назва та значення змінної, розділені двокрапкою
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_server_ip = IP сервера
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_server_ip.desc = Впевнитись, що IP сервера збігається з вказаним.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_server_ip.value.desc = IP сервера
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_layout_enabled = Увімкнено розташування
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_layout_enabled.desc = Впевнитись, що розташування меню увімкнено.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.is_layout_enabled.value.desc = Назва розташування
fancymenu.helper.ui.tools.clear_variables = Очистити записані змінні
fancymenu.helper.ui.tools.clear_variables.desc = §cВСІ записані значення змінних буде втрачено назавжди!%n%%n%§c(Надовго!)
fancymenu.helper.ui.tools.clear_variables.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте §lочистити/скинути§r ВСІ записані змінні?%n%%n%§lЦі змінні буде втрачено назавжди! (Надовго!)%n% %n% %n% %n%
fancymenu.helper.buttonaction.toggle_layout.desc = Увімкнути/вимкнути розташування меню%n%за його назвою.
fancymenu.helper.buttonaction.toggle_layout.value.desc = Назва розташування
fancymenu.helper.buttonaction.enable_layout.desc = Увімкнути розташування меню%n%за його назвою.
fancymenu.helper.buttonaction.enable_layout.value.desc = Назва розташування
fancymenu.helper.buttonaction.disable_layout.desc = Вимкнути розташування меню%n%за його назвою.
fancymenu.helper.buttonaction.disable_layout.value.desc = Назва розташування
fancymenu.helper.ui.visibility_requirements.manage = Керування умовами появи
fancymenu.helper.ui.button_action.set = Обрати дію
fancymenu.guicomponents.done = Готово
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_survival = Встановлено режим Виживання
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_survival.desc = Впевнитись, що гравець наразі%n%перебуває у режимі Виживання.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_creative = Встановлено режим Творчости
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_creative.desc = Впевнитись, що гравець наразі%n%перебуває у режимі Творчости.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_adventure = Встановлено режим Пригоди
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_adventure.desc = Впевнитись, що гравець наразі%n%перебуває у режимі Пригоди.
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_spectator = Встановлено режим Глядача
fancymenu.helper.visibilityrequirement.gamemode.is_spectator.desc = Впевнитись, що гравець наразі%n%перебуває у режимі Глядача.
fancymenu.customization.items.input_field = Текстове поле
fancymenu.customization.items.input_field.desc = Текстове поле використовується%n%для встановлення користувачем значень змінних.
fancymenu.customization.items.input_field.editor.set_variable = Прив'язати до змінної
fancymenu.customization.items.input_field.editor.set_variable.desc = Прив'язати текстове поле до змінної.%n%Введіть назву змінної.%n%%n%Змінна може бути новою або існуючою.
fancymenu.customization.items.input_field.editor.set_max_length = Встановити максимальну довжину тексту
fancymenu.customization.items.input_field.editor.set_type = Вид текстового поля
fancymenu.customization.items.input_field.editor.set_type.desc = Встановити вид текстового поля.%n%%n%Вид текстового поля визначає ряд символів,%n%які може вводити користувач у це поле.%n%%n%Наприклад:%n%Якщо встановлено вид поля "Ціле число",%n%користувач зможе вводити в це поле лише числа.
fancymenu.customization.items.input_field.type.integer = Ціле число
fancymenu.customization.items.input_field.type.decimal = Десяткові дроби
fancymenu.customization.items.input_field.type.url = URL-адреса
fancymenu.customization.items.input_field.type.text = Текст
fancymenu.customization.items.slider = Повзунок
fancymenu.customization.items.slider.desc = Кнопка-повзунок використовується%n%для встановлення користувачем значень змінних.
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_type = Вид повзунка
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_type.desc = Встановити вид повзунка.%n%%n%Вид "Список" дозволяє обирати значення зі списку%n%текстових значень під час пересування%n%повзунка.%n%%n%Вид "Діапазон чисел" дозволяє обирати значення в межах%n%діапазону між вказаними мінімальним та максимальним%n%значеннями під час пересування повзунка.
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_label_prefix = Префікс назви
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_label_prefix.desc = Встановити префікс назви повзунка.%n%%n%У основі назви повзунка завжди%n%відображається поточне значення.
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_label_suffix = Суфікс назви
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_label_suffix.desc = Встановити суфікс назви повзунка.%n%%n%У основі назви повзунка завжди%n%відображається поточне значення.
fancymenu.customization.items.slider.editor.range.set_min_range_value = Мінімальне значення діапазону
fancymenu.customization.items.slider.editor.range.set_max_range_value = Максимальне значення діапазону
fancymenu.customization.items.slider.editor.list.set_list_values = Список значень
fancymenu.customization.items.slider.editor.list.set_list_values.desc = Встановити список значень, розділених середником ( ; ).
fancymenu.customization.items.slider.editor.list.set_list_values.error.not_enough_values = §c§lПомилка!%n%%n%Потрібно якнайменш 2 значення!%n% %n% %n% %n%
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_variable = Прив'язати до змінної
fancymenu.customization.items.slider.editor.set_variable.desc = Прив'язати повзунок до змінної.%n%Введіть назву змінної.%n%%n%Змінна може бути новою або існуючою.
fancymenu.customization.items.slider.type.range = Діапазон чисел
fancymenu.customization.items.slider.type.list = Список
fancymenu.helper.editor.global_visibility_requirements = Умови появи розташування
fancymenu.helper.editor.global_visibility_requirements.desc = Встановити умови появи розташування.
fancymenu.helper.editor.items.splash.vanilla_like = Стандартний сплеш
fancymenu.helper.editor.items.splash.vanilla_like.desc = Додати сплеш, який використовує%n%стандартне джерело сплешів.
fancymenu.commands.variable.get.success = §a[FancyMenu] Значення змінної: §6{}
fancymenu.commands.variable.set.success = §a[FancyMenu] Встановлено значення змінної: §6{}
fancymenu.commands.variable.not_found = §c[FancyMenu] Змінну не знайдено!
fancymenu.helper.editor.items.vanilla_button.copy_locator = Копіювати адресу кнопки
fancymenu.helper.editor.items.vanilla_button.copy_locator.desc = Адреса кнопки - комбінація ID меню,%n%в якому знаходиться кнопка, та ID самої кнопки,%n%розділені двокрапкою.%n%%n%Адреса кнопки використовується для дій кнопки, як §o"mimicbutton"§r.
fancymenu.helper.button_info.copy_locator = §lНАТИСНІТЬ ПКМ, ЩОБ СКОПІЮВАТИ АДРЕСУ КНОПКИ!
fancymenu.helper.button_info.copy_locator.copied = §a§lАДРЕСУ КНОПКИ СКОПІЙОВАНО ДО БУФЕРУ ОБМІНУ!
fancymenu.helper.editor.edit_menu_title = Редагувати назву меню
fancymenu.helper.editor.edit_menu_title.desc = Редагувати заголовок меню.%n%%n%§cУ зв'язку з тим, як меню імплементовані,%n%§cвам, можливо, не вдасться змінити заголовки деяких меню.%n%§cУ цьому випадку, на жаль, більше нічого не можна зробити.
fancymenu.helper.editor.edit_menu_title.reset = Скинути назву меню
fancymenu.helper.editor.edit_menu_title.reset.desc = Скинути заголовок меню до заголовку за замовчуванням.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeweekday = День тижня реального часу
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeweekday.desc = Впевнитись, що поточне значення дня тижня реального часу збігається з вказаними.%n%Тиждень починається з неділі.%n%%n%ПДля перевірки декількох значень, використовуйте кому як роздільник.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.realtimeweekday.valuename = Дні тижня реального часу (значення розділяти комами)
fancymenu.helper.editor.backgrounds.animation.restart_on_load.on = Перезапускати при завантаженні: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.backgrounds.animation.restart_on_load.off = Перезапускати при завантаженні: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.backgrounds.animation.restart_on_load.desc = Перезапускати анімацію при відкритті меню.
fancymenu.helper.editor.element.vanilla.orientation_needed = §c§lВирівнювання не вказано!%n%%n%Щоб переміщувати або змінювати розмір стандартних елементів або елементів, доданих модами,%n%вам потрібно спочатку вказати §lвирівнювання§r!%n%%n%Це можна зробити за допомогою натискання ПКМ на бажаний елемент.%n% %n% %n% %n%
fancymenu.helper.editor.element.moving_not_allowed = §c§lПереміщення не дозволено!%n%%n%Цей елемент не можна переміщувати!%n%%n%Рекомендовано його видалити, та замінити на власний.%n% %n% %n% %n%
fancymenu.customization.items.text = Текст
fancymenu.customization.items.text.placeholder = <Порожня форма текстового елементу>
fancymenu.customization.items.text.desc = Додати текст для відображення%n%у вашому розташуванні.%n%%n%Обирати можна між локальними та%n%онлайн-джерелами текстового змісту.
fancymenu.customization.items.text.alignment.left = Вирівнювання тексту: §6Ліворуч
fancymenu.customization.items.text.alignment.right = Вирівнювання тексту: §6Праворуч
fancymenu.customization.items.text.alignment.center = Вирівнювання тексту: §6Посередині
fancymenu.customization.items.text.base_color = Основний колір [Шістнадцяткове значення]
fancymenu.customization.items.text.base_color.desc = Встановити основний колір тексту.%n%Підтримуються шістнадцяткові коди кольорів.
fancymenu.customization.items.text.case_mode.normal = Реєстр: §6Звичайний
fancymenu.customization.items.text.case_mode.lower = Реєстр: §6нижній
fancymenu.customization.items.text.case_mode.upper = Реєстр: §6ВЕРХНІЙ
fancymenu.customization.items.text.scale = Розмір тексту
fancymenu.customization.items.text.shadow.on = Тінь тексту: §aУвімк.
fancymenu.customization.items.text.shadow.off = Тінь тексту: §cВимк.
fancymenu.customization.items.text.source_mode.mode.direct = Джерело: §6Власний текст
fancymenu.customization.items.text.source_mode.mode.web = Джерело: §6Онлайн
fancymenu.customization.items.text.source_mode.mode.local = Джерело: §6Локальне
fancymenu.customization.items.text.source_mode.desc = §6Власний текст:%n%Встановити власний текст.%n%%n%§6Локальне:%n%Використовувати текстовий документ%n%у якості джерела.%n%%n%§6Онлайн:%n%Використовувати текстовий зміст%n%веб-сайту як джерело.%n%%n%§cПри зміні джерела, зміст тексту%n%§cбуде скинуто!%n%%n%§cСкасувати зміну джерела можна%n%§cза допомогою §lCTRL + Z§r§c!
fancymenu.customization.items.text.set_source.direct = Встановити зміст тексту
fancymenu.customization.items.text.set_source.direct.desc = Встановити власний текст.%n%%n%§cПідтримується багаторядковий текст!%n%§cВикористовуйте §l<line_break_code> §r§cяк код переносу!
fancymenu.customization.items.text.set_source.web = Встановити онлайн-джерело
fancymenu.customization.items.text.set_source.web.desc = Використовувати текстовий зміст%n%веб-сторінки як джерело змісту тексту.
fancymenu.customization.items.text.set_source.local = Встановити локальне джерело
fancymenu.customization.items.text.set_source.local.desc = Використовувати документ формату TXT як джерело змісту тексту.
fancymenu.customization.items.text.text_border = Поля
fancymenu.customization.items.text.text_border.desc = Поля - це простір між текстом%n%та крайніми лівою та правою%n%частинами елементу.
fancymenu.customization.items.text.line_spacing = Міжрядковий інтервал
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_texture = Текстура повзунка
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_texture.hover = Текстура наведення
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_texture.normal = Текстура звичайного стану
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_color = Колір повзунка [Шістнадцяткове значення]
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_color.hover = Колір наведення
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_color.normal = Колір звичайного стану
fancymenu.customization.items.text.scroll_grabber_color.desc = Колір повзунка.%n%Підтримуються шістнадцяткові коди кольорів.
fancymenu.customization.items.text.status.loading = §lЗАВАНТАЖЕННЯ ЕЛЕМЕНТА..
fancymenu.customization.items.text.status.unable_to_load = §c§lПОМИЛКА: НЕМОЖЛИВО ЗАВАНТАЖИТИ!
fancymenu.customization.items.text.scrolling.on = Прокручування: §aУвімк.
fancymenu.customization.items.text.scrolling.off = Прокручування: §cВимк.
fancymenu.customization.items.text.scrolling.desc = Якщо прокручування вимкнено,%n%повзунок не буде видимим,%n%і ви не зможете прокручувати%n%сторінку, використовуючи колесо миші,%n%або повзунок.
fancymenu.helper.placeholder.json = Аналізатор JSON
fancymenu.helper.placeholder.json.desc = Аналізувати файл JSON, та отримувати%n%з нього значення.%n%%n%Замініть "path_or_link_to_json" на адресу%n%або посилання на файл JSON,%n%який ви бажаєте аналізувати.%n%%n%Замініть "$.some.json.path" на адресу JSON%n%до значення, яке ви бажаєте отримати.%n%%n%§6Дізнатись більше про адреси JSON можна на сайті: §lbit.ly/jsonfm§r§6.
fancymenu.helper.placeholder.webtext = Веб-текст
fancymenu.helper.placeholder.webtext.desc = Використовувати перший рядок%n%текстового змісту веб-сайту.%n%%n%Замініть "http://somewebsite.com/textfile.txt"%n%на посилання до сторінки, з якої%n%ви бажаєте отримати текст.
fancymenu.config.categories.compatibility = СУМІСНІСТЬ
fancymenu.config.allow_level_registry_interactions = Взаємодії з реєстрами світу
fancymenu.config.allow_level_registry_interactions.desc = Дозволити взаємодії з усіма видами%n%реєстрів світів, як тип світу, сутність тощо.%n%Це може призвести до проблем з іншими%n%модами, пов'язаними з сутностями%n%та світами.%n%%n%§cЯкщо вимкнено, елемети пов'язані з паперовими%n%§cляльками%n%§cгравців також буде вимкнено!
fancymenu.config.show_unicode_warning = Показувати попередження про Unicode
fancymenu.config.show_unicode_warning.desc = Показувати червоне попередження про неповну%n%сумісність інтерфейсу FancyMenu зі шрифтом Unicode.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.guiwidth = Ширина меню
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.guiwidth.desc = Ширина поточного меню.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.guiheight = Висота меню
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.variables.guiheight.desc = Висота поточного меню.
fancymenu.helper.placeholder.stringify = Перетворити у кодовий рядок
fancymenu.helper.placeholder.stringify.desc = Перетворити текст у кодовий рядок, враховуючи%n%форматування всіх синтаксичних%n%символів (§6"§r, §6{§r, §6}§r).%n%%n%Корисно при вкладенні інших заповнювачів%n%у значення. Якщо замінений вкладений заповнювач%n%може містити синтаксичні символи,%n%які не є частиною іншого заповнювача,%n% вам потрібно їх відформатувати.%n%%n%§cЗаповнювачі у значенні будуть замінені%n%§cв першу чершу, тож вам не потрібно буде%n%§cперейматись щодо їх перетворення у кодові рядки.
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.advanced = Розширені
fancymenu.helper.ui.dynamicvariabletextfield.categories.gui = Інтерфейс
fancymenu.helper.placeholder.elementheight = Висота елемента
fancymenu.helper.placeholder.elementheight.desc = Отримати висоту елемента за його ID.%n%%n%Замініть "some.element.id" на дійсне%n%ID елемента.%n%%n%§cID бажаного елемента можна отримати,%n%§cнатиснувши ПКМ на нього у редакторі.
fancymenu.helper.placeholder.elementwidth = Ширина елемента
fancymenu.helper.placeholder.elementwidth.desc = Отримати ширину елемента за його ID.%n%%n%Замініть "some.element.id" на дійсне%n%ID елемента.%n%%n%§cID бажаного елемента можна отримати,%n%§cнатиснувши ПКМ на нього у редакторі.
fancymenu.helper.placeholder.elementposx = Позиція X елемента
fancymenu.helper.placeholder.elementposx.desc = Отримати позицію X елемента за його ID.%n%%n%Замініть "some.element.id" на дійсне%n%ID елемента.%n%%n%§cID бажаного елемента можна отримати,%n%§cнатиснувши ПКМ на нього у редакторі.
fancymenu.helper.placeholder.elementposy = Позиція Y елемента
fancymenu.helper.placeholder.elementposy.desc = Отримати позицію Y елемента за його ID.%n%%n%Замініть "some.element.id" на дійсне%n%ID елемента.%n%%n%§cID бажаного елемента можна отримати,%n%§cнатиснувши ПКМ на нього у редакторі.
fancymenu.helper.placeholder.calc = Калькулятор
fancymenu.helper.placeholder.calc.desc = Розв'язати арифметичний вираз.%n%%n%Замініть зразковий вираз на бажаний.%n%%n%Встановіть значення "false" у параметрі "decimal",%n%якщо потрібно, щоб заповнювач показував ціле значення%n%замість десяткового дробу.
fancymenu.helper.placeholder.mouseposx = Позиція X курсора
fancymenu.helper.placeholder.mouseposx.desc = Отримати позицію X курсора.%n%%n%§cЗавжди показує 10 у редакторі,%n%§cщоб його можна було редагувати%n%§cбез слідкування за вашим курсором%n%§cпід час його використання%n%§cдля розширеного розміщення та зміни розміру.
fancymenu.helper.placeholder.mouseposy = Позиція Y курсора
fancymenu.helper.placeholder.mouseposy.desc = Отримати позицію Y курсора.%n%%n%§cЗавжди показує 10 у редакторі,%n%§cщоб його можна було редагувати%n%§cбез слідкування за вашим курсором%n%§cпід час його використання%n%§cдля розширеного розміщення та зміни розміру.
fancymenu.helper.placeholder.guiscale = Масштаб інтерфейсу
fancymenu.helper.placeholder.guiscale.desc = Отримати масштаб інтерфейсу.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_text = Текст
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_text.desc = Впевнитись, що вказаний текст збігається з іншим.%n%%n%Режими порівняння:%n%equals (дорівнює), contains (містить),%n%starts-with (починається), ends-with (закінчується)%n%%n%Замініть "..." після змінної "mode"%n%на режим порівняння, який ви бажаєте%n%використати.%n%%n%Замініть "..." після змінної "text"%n%на текст, який ви бажаєте порівняти.%n%%n%Замініть "..." після "compare_with"%n%на текст, з яким ви бажаєте порівняти перший.%n%%n%§cДля перевірки декількох значень тих чи інших змінних, використовуйте кому як роздільник між ланками змінних.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_text.valuename = Ланки змінних для порівняння
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_number = Число
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_number.desc = Впевнитись, що вказане число збігається з іншим.%n%%n%Режими порівняння:%n%equals (дорівнює), bigger-than (більше за),%n%smaller-than (менше за), bigger-than-or-equals (не менше),%n%smaller-than-or-equals (не більше)%n%%n%Замініть "..." після змінної "mode"%n%на режим порівняння, який ви бажаєте%n%використати.%n%%n%Замініть "..." після змінної "number"%n%на число, яке ви бажаєте порівняти.%n%%n%Замініть "..." після змінної "compare_with"%n%на число, з яким ви бажаєте порівняти перше.%n%%n%§cДля перевірки декількох значень тих чи інших змінних, використовуйте кому як роздільник між ланками змінних.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_number.valuename = Ланки змінних для порівняння
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_positioning = Розширене розміщення
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_positioning.active = Розширене розміщення (§6Увімкнено§r)
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_positioning.desc = §cТІЛЬКИ ДЛЯ ДОСВІЧЕНИХ КОРИСТУВАЧІВ!%n%%n%Ця функція дозволяє встановлювати%n%розміщення елементів вручну.%n%%n%Розширені позиції підтримують заповнювачі%n%для можливості вираховувати позиції%n%з використанням заповнювача "Калькулятор",%n%отримувати позиції інших елементів тощо.%n%%n%Корисні заповнювачі для%n%розміщення елементів можна знайти%n%у категоріях "Інтерфейс" та "Розширені".%n%%n%§cПоки ця функція увімкнена, змінювати розмір%n%§cабо переміщувати елементи за допомогою%n%§cкурсора неможливо!%n%%n%§cДля її скасування, спустоште значення позицій X та Y.
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_positioning.posx = Позиція X
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_positioning.posy = Позиція Y
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing = Розширена зміна розміру
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.active = Розширена зміна розміру (§6Увімкнено§r)
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.desc = §cТІЛЬКИ ДЛЯ ДОСВІЧЕНИХ КОРИСТУВАЧІВ!%n%%n%Ця функція дозволяє встановлювати%n%розмір елементів вручну.%n%%n%Розширені розміри підтримують заповнювачі%n%для можливості вираховувати позиції%n%з використанням заповнювача "Калькулятор",%n%отримувати розміри інших елементів тощо.%n%%n%Корисні заповнювачі%n%для зміни розміру елементів можна знайти%n%у категоріях "Інтерфейс" та "Розширені".%n%%n%§cПоки ця функція увімкнена, змінювати розмір%n%§cелемента за допомогою курсора на осях,%n%§cна яких вже встановлене розширене значення%n%§cрозміру, неможливо!%n%%n%§cДля її скасування, спустоште відповідне%n%§cзначення розміру.
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.width = Ширина
fancymenu.helper.editor.items.features.advanced_sizing.height = Висота
fancymenu.helper.editor.properties.autoscale.forced_scale_needed = Перш ніж скористатися авто-масштабом,%n%вам потрібно §lзакріпити масштаб інтерфейсу!%n%%n%Рекомендовано закріплювати масштаб%n%інтерфейсу зі значенням 2.%n%%n%§cВстановити закріплений масштаб%n%§cінтерфейсу можна, натиснувши ПКМ на фон%n%§cредактора, а потім - §lЗакріпити масштаб інтерфейсу§r§c.
fancymenu.customization.items.ticker = Маятник
fancymenu.customization.items.ticker.desc = Маятник дозволяє виконувати дії%n%кожен такт.%n%%n%Підтримується асинхронне спрацьовування,%n%затримка тактів, а також одноразове спрацьовування%n%на кожне відкриття меню.%n%%n%§cЕлемент видимий лише в редакторі.
fancymenu.customization.items.ticker.add_action = Додати дію
fancymenu.customization.items.ticker.add_action.desc = Додати нову дію до списку дій,%n%які виконуватиме маятник.
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions = Параметри дій
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.desc = Редагувати або видалити дії обраного маятника.
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.action = §lДія: §r{}
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.value = §lЗначення: §r{}
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.remove = Видалити дію
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.remove.confirm = §c§lВи впевнені?%n%%n%Ви впевнені, що бажаєте видалити цю дію?%n% %n% %n% %n%
fancymenu.customization.items.ticker.manage_actions.edit = Редагувати дію
fancymenu.customization.items.ticker.tick_delay = Затримка [мс]
fancymenu.customization.items.ticker.tick_delay.desc = Встановити затримку між тактами у мілісекундах.
fancymenu.customization.items.ticker.async.on = Асинх.: §aУвімк.
fancymenu.customization.items.ticker.async.off = Асинх.: §cВимк.
fancymenu.customization.items.ticker.async.desc = Виконувати маятник у окремому потоці (асинхронно).
fancymenu.customization.items.ticker.tick_mode.normal = Режим: §6Звичайний
fancymenu.customization.items.ticker.tick_mode.once_per_session = Режим: §6Сесія
fancymenu.customization.items.ticker.tick_mode.on_menu_load = Режим: §6Відкриття меню
fancymenu.customization.items.ticker.tick_mode.desc = §lЗвичайний:§r Маятник спрацьовуватиме кожен такт.%n%%n%§lСесія:§r Маятник спрацьовуватиме один раз%n%на ігрову сесію.%n%%n%§lВідкриття меню: §rМаятник спрацьовуватиме кожен раз,%n%коли завантажується поточне меню.%n%Пам'ятайте, що меню перезавантажуються%n%при зміні розміру вікна.
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_element_hovered = Елемент наведено
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_element_hovered.desc = Впевнитись, що на вказаний елемент наведено курсор.%n%Щоб отримати ID елемента,%n%натисніть ПКМ на ньому, потім%n%"Копіювати ID елемента".
fancymenu.helper.editor.items.visibilityrequirements.is_element_hovered.valuename = ID елемента
fancymenu.helper.editor.items.playerentity = Паперова лялька гравця
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.desc = Налаштовувана паперова лялька гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.copy_client_player.off = Копіювати гравця клієнта: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.copy_client_player.on = Копіювати гравця клієнта: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.copy_client_player.desc = Автоматично підлаштовувати паперову ляльку%n%під ім'я гравця клієнта.%n%%n%Копіюється ім'я, скін та плащ.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.copy_client_player.blocked_until_disabled = §cФункцію виконати неможливо,%n%§cпоки увімкнено "Копіювати гравця клієнта".
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.set_player_name = Встановити ім'я гравця
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.set_player_name.desc = Встановити ім'я гравця.%n%%n%Використовувати можна будь-яке ім'я,%n%існування такого гравця необов'язкове.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.auto.off = Авто-скін: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.auto.on = Авто-скін: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.auto.desc = Автоматично підбирати скін%n%на основі імені гравця у елементі.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.auto.blocked_until_disabled = §cФункцію виконати неможливо,%n%§cпоки увімкнено "Авто-скін".
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.set = Встановити текстуру скіну
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.set.desc = Встановити текстуру скіну.%n%Підтримуються як локальні текстури,%n%так і скіни, знайдені в мережі.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.set.local = Локальна текстура скіну
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.skin.set.web = Мережева текстура скіну
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.auto.off = Авто-плащ: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.auto.on = Авто-плащ: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.auto.desc = Автоматично підбирати плащ%n%на основі імені гравця у елементі.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.auto.blocked_until_disabled = §cФункцію виконати неможливо,%n%§cпоки увімкнено "Авто-плащ".
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.set = Встановити текстуру плащу
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.set.desc = Встановити текстуру плащу.%n%Підтримуються як локальні текстури,%n%так і плащі, знайдені в мережі.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.set.local = Локальна текстура плащу
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.cape.set.web = Мережева текстура плащу
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.scale = Розмір паперової ляльки
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.scale.desc = Встановити розмір паперової ляльки.%n%%n%Розмір за замовчуванням - 30.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.follow_mouse.off = Дивитись на курсор: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.follow_mouse.on = Дивитись на курсор: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.follow_mouse.desc = Дивитись паперовій ляльці гравця%n%на курсор.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.custom = Оберт гравця
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.custom.desc = Встановити оберт голови та тіла гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.custom.disabled = §cФункцію виконати неможливо%n%§cпоки увімкнено "Дивитись на курсор".
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.bodyx = Оберт тіла на осі X: {}
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.bodyy = Оберт тіла на осі Y: {}
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.headx = Оберт голови на осі X: {}
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.rotation.heady = Оберт голови на осі Y: {}
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.slim.off = Модель §cСтіва
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.slim.on = Модель §aАлекс
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.slim.desc = Встановити модель паперової ляльки гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.crouching.off = Присідання: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.crouching.on = Присідання: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.crouching.desc = Увімкнути присідання гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.show_name.off = Ім'я гравця: §cПрихов.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.show_name.on = Ім'я гравця: §aПоказ.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.show_name.desc = Показувати ім'я гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot.off = Папуга: §cПрихов.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot.on = Папуга: §aПоказ.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot.desc = Показувати папугу на плечі гравця.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot_left.off = Папуга на §cправому плечі
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot_left.on = Папуга на §aлівому плечі
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.parrot_left.desc = Визначити плече, на якому%n%відображатиметься папуга.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.baby.off = Дитина: §cВимк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.baby.on = Дитина: §aУвімк.
fancymenu.helper.editor.items.playerentity.baby.desc = Зробити модель паперової ляльки гравця у вигляді дитини.
fancymenu.guicomponents.cancel = Скасувати